书目信息 |
| 题名: |
现代英汉隐喻探究与跨文化翻译策略
|
|
| 作者: | 赵娟 著 | |
| 分册: | ||
| 出版信息: | 北京 中国水利水电出版社 2018.03 |
|
| 页数: | 213页 | |
| 开本: | 24cm | |
| 丛书名: | ||
| 单 册: | ||
| 中图分类: | H15 , H315 | |
| 科图分类: | ||
| 主题词: | 隐喻--对比研究 , 英语--翻译--研究 | |
| 电子资源: | ||
| ISBN: | 978-7-5170-6299-8 | |
| 000 | 01040nam0 2200241 450 | |
| 001 | 5716 | |
| 005 | 20181020145054.81 | |
| 010 | @a978-7-5170-6299-8@dCNY56.00 | |
| 100 | @a20180714d2018 em y0chiy50 ea | |
| 101 | 0 | @achi |
| 102 | @aCN@b110000 | |
| 105 | @ay z 000yy | |
| 200 | 1 | @a现代英汉隐喻探究与跨文化翻译策略@9xian dai ying han yin yu tan jiu yu kua wen hua fan yi ce lue@f赵娟著 |
| 210 | @a北京@c中国水利水电出版社@d2018.03 | |
| 215 | @a213页@d24cm | |
| 330 | @a本书从认知语言学的角度出发,通过对英汉隐喻的深入研究,探索和揭示了英汉两种语言在隐喻表达形式上存在的跨文化间的共性与差异,探讨了英汉隐喻中的文化认知和跨文化视角,以便英语翻译时能够更好地把握不同语言在形式与意义表达上的基本规律,并在具体的英语翻译实践中注重跨文化翻译策略的运用,为隐喻认知语言学理论在英语翻译实践中的应用提供了一条新的思路,开辟了一条新的道路。 | |
| 606 | 0 | @a隐喻@x对比研究 |
| 606 | 0 | @a英语@x翻译@x研究 |
| 690 | @aH15@v5 | |
| 690 | @aH315@v5 | |
| 701 | 0 | @a赵娟@9zhao juan@4著 |
| 801 | 0 | @aCN@b91MARC@c20180714 |
| 905 | @aMuseLib@dH15@e521 | |
| 现代英汉隐喻探究与跨文化翻译策略/赵娟著.-北京:中国水利水电出版社,2018.03 |
| 213页;24cm |
| ISBN 978-7-5170-6299-8:CNY56.00 |
| 本书从认知语言学的角度出发,通过对英汉隐喻的深入研究,探索和揭示了英汉两种语言在隐喻表达形式上存在的跨文化间的共性与差异,探讨了英汉隐喻中的文化认知和跨文化视角,以便英语翻译时能够更好地把握不同语言在形式与意义表达上的基本规律,并在具体的英语翻译实践中注重跨文化翻译策略的运用,为隐喻认知语言学理论在英语翻译实践中的应用提供了一条新的思路,开辟了一条新的道路。 |
| ● |
| 相关链接 |
|
|
|
|
正题名:现代英汉隐喻探究与跨文化翻译策略
索取号:H15/521
 
预约/预借
| 序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
| 1 | 1130949 | 211309494 | 第二样本阅览室/ [索取号:H15/521] | 在馆 | |
| 2 | 1130950 | 211309500 | 第四借阅区/ [索取号:H15/521] | 在馆 | |
| 3 | 1130951 | 211309519 | 第四借阅区/ [索取号:H15/521] | 在馆 | |
| 4 | 1130952 | 211309528 | 第四借阅区/ [索取号:H15/521] | 在馆 | |
| 5 | 1130953 | 211309537 | 密集书库—外国语学院/ [索取号:H15/521] | 在馆 |